Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CANCIONEIRO  DE  BURLAS
A Cantiga de Escarnio e Maldicir.

 

 

ROI PAES DE RIBELA

(  Portugal  )

 

Trovador galego, ao que tudo indica ativo no segundo e terceiro quartéis do século XIII. Resende de Oliveira identificou-o como um dos filhos de Paio Soares de Ribela, cavaleiro documentado nos inícios do século em S. Xulián de Ribela, na província de Ourense. Recentemente Ron Fernández localizou na mesma região um Martim Pais de Ribela, que confirma um documento em 1225, e que poderá ser irmão do trovador. E localizou igualmente, agora numa doação datada de 1246, um Rodrigo Pais que será o próprio trovador.Seja como for, o certo é que Rui Pais terá passado, em meados do século, pela corte castelhana, nomeadamente pelo círculo de Afonso X (infante ou rei), como se depreende da alusão que faz, numa outra sua composição satírica, a Fernando Escalho, personagem igualmente satirizada por trovadores do círculo a afonsino, como Pero Garcia Burgalês e Pero de Ambroa.

Biografia: https://cantigas.fcsh.unl.pt/

 

VIEIRA, Yara Frateschi.   POESIA MEDIEVAL. LITERATURA PORTUGUESA.   São Paulo: Global, 1987.  208 p.  (Coleção literatura em perspectiva.  Série Portuguesa)        Ex. bibl. Antonio Miranda

 

       [59]   — Maria Genta, Maria Genta, da sai cintada,
u masestes esta noite ou quem pôs cevada?
Alva, abriades-m´ alá!

— Albergamos, eu e outra, na carreira,
e rapazes com amores furtam ceveira.
Alva, abriades-m´ alá!

U eu maj´ aquesta noite, houv´i gram c~ea,
e rapazes com amores furtam av~e.
Alva, abriades-m´alá!

RL  413  (CBN  1439)


***

       [80]  Por que no mundo mengou a verdade,
punhei um dia de a ir buscar;
e, u por ela [me] fui preguntar,
disseron todos:  — Alhur la buscade,
ca de tal guisa se foi a perder,
que non podemos em novas haver
nem já non anda na ermãidade.

Nos moesteiros dos frades regrados
e demandei, e disserom-m´assi:
— Num busquedes vós a verdad´aqui,
ca muitos anos havemos passados
que non morou nos o, per bõa fé,
[nem sabemos u ela agora x´´e,]
e d´al havemos maiores coidados.

E em Cistel, u verdade soía
semper morar, disserom-me que no                   
morava i havia gram sazom,
nem frade dí já a non conhocia,
nem o abade outrossi no estar
sol non queria que foss´i pousar;
e anda já fora da [a]badia.


Em Santiago, seend´ albergado
em mia pousa, chegarom romeus.
Perguntei-os e disseron: — Par Deus,
muito levade-lo caminh´ errado,
ca, se verdade quiserdes achar,
outro caminho convem a buscar,
ca nom sabem aqui dela mandado


RL  69  (CBN  871)

*

 

VEJA e LEIA  outros poetas de PORTUGAL em nosso Portal:

http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/portugal/portugal.html

Página publicada em abril de 2023

 

 


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar